SÃO JOÃO 2015 [ MY VIEW ]

26.6.15

A minha escolha como outfit para a noite de S. João foi bastante confortável,
tendo em conta os quilómetros que se anda. // My outfit for the night it was very confortable
because we walk a lot throught the city.



S.João. 
Adoro romarias, mas esta festa popular é das minhas favoritas. Não sei se se trata de ser a noite mais longa do ano (por vezes até mais longa que passagens de ano) se por ser das alturas em que sinto que as pessoas estão mais alegres e divertidas mesmo com estranhos. 


S.João.
I love festivals, but this popular festival in particular is my favorite one. I don't know if it is because it's the longest night of the year (sometimes even longer than the New Years Eve) or for being the time when people are more cheerful and fun, even when it come to strangers.


Guindais



É uma noite única, que dá uma vida à cidade ímpar. A junção do fogo de artifício, por vezes com duração de 40 minutos, aos balões que iluminam o céu (se repararem nas fotos, os pontinhos de luz no céu não são estrelas, são balões de S. João) torna tudo ainda mais bonito. 

E claro, não poderia deixar de mencionar nos bailaricos que se espalham pela cidade!


It's a unique evening, which gives another life to the city. The combination of fireworks, sometimes lasting 40 minutes, to the balloons lighting the sky (if you look in the photos, the light dots in the sky, they're no stars, they're balloons), makes it even more beautiful.

And of course, I couldn't mention the party that spreads through the city!






Como de costume, jantei do lado de Gaia em casa de um dos meus melhores amigos, onde lançamos os balões (já somos prós! heheh), seguimos para o Porto antes da meia noite e dirigimo-nos aos Guindais para vermos o fogo de artifício. E a partir daí fomos descendo pela Sé, passando pelo Largo de S. Domingos até a Miragaia. 


As usual, I'd dinner on the side of Gaia at one of my best friends house, where we launched the balloons. And then we follow to Porto before midnight and we head to Guindais to see the fireworks. From there we went down the cathedral, past Largo de S. Domingos, to Miragaia.



Miragia
Algumas das minhas meninas // My girls





Como de costume foi um rico S. João, acompanhada por alguns dos meus melhores amigos. 
Assim vale a pena!

As usual it was a rich São João, by the side of some of my best friends. And it's so worth it!













CrisLaborim© 2012-2019